www2.ozekiya.jp
英語力を試される...
5月1日: 久しく記事を作成していませんでしたが、三日坊主ではなく、新規事業関連で海外展示会訪問、メーカ訪問で長期出張しており、記事を新規に作成できませんでした。 長期出張の件は、おいおい書くとして... 今回の出張では、個人的に現地の銀行口座を開設しました。今後も新規事業関係で頻繁に現地に訪れるので、 余った現地通貨を保管しておきたい、 為替の変動のリスクを少しでも抑えたい という程度で開設を考えました。当然ながら、私ひとりでは難しいので、アテンドして頂いた方に同行をお願いしてみました。アテンドしていただいた方と窓口に行き、銀行担当者と話をしました。 最初は、アテンドの方が現地語で通訳していたのですが...突然、先方担当者が私に向かって「英語はしゃべれますか?」と突然聞いてくるではありませんか...。アテンドの人に聞かれて困ることを言うのかなと思いつつ、日常会話に困る程度の英語力ですが、適当に「Yes!」と元気に答えてみました。 担当者はネイティブな方ではないですし、こちらは「お客さん」なので、担当者はゆっくり・平易な英語をしゃべっていましたので、なーんとなくはわかりました。でも、「なーんとなく」の程度...。とりあえず現地語通訳もいるので、適当(いいかげん?)に返事をしいつつ、話を進めてみました...。 英語、アテンド通訳の現地語、日本語が飛び交う中、担当者が、「パスポートだけではなく、政府関連から自宅に届いた郵便物を出してくれ、それがなければ口座は開設できないよ」と言うじゃないですが...。当然、そのようなものは持っていない...。しかし、なぜか、印鑑証明がカバンの中に入っていたので、それで交渉...。担当者は、渋い顔をして「ダメ」と返事...。 困った、困ったということで、とりあえず、日本の免許証を出してみる...。「免許証は、日本で一般的な個人証明書だ!日本で銀行口座開設する際にはこれが証明になる」と交渉。免許証番号があり、これが個人IDの代わりになっていることも説明。担当者も悩みながら、免許証の期限を聞いたり、「もう1つ個人を証明するカードはないか」と言うので、とりあえず保険証を出してみる。ちなみに保険証には住所は印字されていない...。 ダメかなぁ、という気持ちに傾き始めた途端に、担当者から「OK! OK!」という返事...。パスポート+印鑑証明+免許証+保険証で良かったのか、パスポート+免許証だけで良かったのかは不明...。なんちゃって英語が10%で、ほとんどはアテンドの人の現地語で交渉...。 あとは、担当者から英語で職業、職種、学歴、月収、口座種類等を聞かれて終了...。暗証番号を含んだ口座開設資料は、直接日本へ送付を手配。クレジットカードは、国内しか送付できないということなので、アテンドの人に送付してもらい、日本に転送してもらうように手配しました。その後、窓口に行き、最低預金額を現地通貨で入金し、無事終了しました。 で...。現地に到着した当日に口座開設を思いつき、行き当たりばったりで口座開設をしたのですが...。あとでインターネットで調べて分かったことですが...。 海外での口座開設は、ツアーや代行業務が存在するほどのものらしい。(怪しさを感じるWebページもありましたが...) カタコトでも英会話できないと口座開設を拒否される。(最近になって厳しくなったらしい) パスポートの認証があったほうが良いらしい。認証とは、認証者(弁護士、公認会計士、行政書士等の国家資格保有者)がパスポートの真実性を証明する仕組みとのこと...。ただ、認証があった方がいいという程度?とのことらしい...。 通常、光熱費等の請求書の郵便物や国際免許証で住所証明をするらしい。日本の免許証で証明した事例はネットで見つけられませんでした...。(訂正09年5月4日:後で調べた結果、日本の免許証で送った事例がありました。) 紹介者がいる方が良いらしい。 今回、英語があまり通じなかったので、凹んでいましたが、どうも「カタコト」レベルはクリアしていたらしい。ポイントとしては、英語で相手の話を聞き、英語で答える「努力」が必要らしいです。また、アテンドの人が銀行の優良顧客だったらしく、紹介者としても「◎」だった模様...。(私が担当者と話をしている際に、他の銀行担当者が色々と笑顔でアテンドの人に声をかけていた等) 結論としては...、「努力」と「広い交友関係」(アテンドの人とか)が重要といいましょうか...。英会話の「努力」、日本語の免許証で押し通した交渉「努力」といったところでしょうか...。 それはさておき、英語と現地語を勉強しようと決意した一日でした...。
support